Standardi i direktive
Naš cilj je ponuditi pouzdane, izdržljive proizvode visoke učinkovitosti u skladu s propisima i/ili standardima svakog područja na kojem se koriste.
Equipment consisting of a mobile fall arrester with self-locking, integral with its flexible anchorage line (rope, cable…). An energy reducer (absorber) can be built-in in the equipment.
Equipment consisting of a mobile fall arrester with self-locking, integral with its rigid anchorage line (rail, cable…). An energy reducer can be built-in on the equipment.
Body securing device intended to stop falls. The full body harness can be made of straps, buckles and other elements; set and adjusted in a right way on the body of an individual to secure him during a fall and afterwards.
Component of a fall arrest equipment, which guarantees the stop of a fall from a height in safety by reducing the impact of the shock.
WARNING: If we associate a lanyard energy absorber, the total length of the entire device must not exceed 2 m.
Beschrijft de artikelen en de situaties voor individuele bescherming tegen valrisico’s.
Connection element or equipment component. A connector can be karabiner or a snap hook.
Class A: Anchorage connector, automatic lock used as the component and designed to be connected directly to a specific type of anchorage.
Class B: Primary connector with automatic lock used as the component.
Class M: Multi-purpose connector, primary or quick opening, used as a component, which can be loaded along its major axis or minor axis.
Class Q: Quick opening connector used in long-term or permanent applications, screw lock. When completely screwed this part is a supporting part of the
connector.
Class T: Manufactured end connector, automatic lock, designed as part of a subsystem for attachment so that the load is carried in a predetermined direction.
Connection elements or equipment component. A lanyard can be in rope made of synthetic fibres, in metallic rope, in strap or in chain.
CAUTION: A lanyard without energy absorber must not be used as a fall arrest equipment.
A work positioning system consists of elements (belt and work positioning line), joined together to form a complete piece of equipment.
Element of a fall arrester system to which a personal protective equipment can be fastened.
Type A - NON PPE : Anchor device with one or more stationary anchor points with the need of a structural anchor.
Type B: Anchor device with one or more stationary anchor points without the need of a structural anchor.
Type C - NON PPE : Anchor device employing a flexible anchor line with maximum deviation of 15°.
Type D - NON PPE : Anchor device employing a rigid anchor line with maximum deviation of 15°.
Type E: Anchor device for use on surfaces with a maximum slope of 5°.
Specifikacija općih i minimalnih zahtjeva, metoda ispitivanja, odabir, uporabe i održavanja zaštitne opreme za oči i lice.
Zahtjevi, performanse, metode testiranja koje se odnose na štitnike za lice koji osiguravaju zaštitu od električnog luka.
Ova norma defi nira metodu ispitivanja koja omogućuje određivanje razine prigušenja buke (NRR Noise Reduction Rating), prema preporukama EPA (US Environmental Protection Agency). Propisi se također odnose na 29CFR 1910.95, program očuvanja sluha.
Standardna metoda ispitivanja za određivanje vrijednosti bljeska luka i standardne specifikacije za proizvode za zaštitu lica.
Tip 1: Sila udarca koja se prenosi na školjku ne smije premašiti 4450 N pri padu kod udarca od 3,6 kg (8 lb)i pri brzini od 5,5 m/s (metara u sekundi).
Penetracija: Tijelo od 1 kg ne smije doći u kontakt sa umjetnom glavom (glava lutke) pri brzini od 7,0 m/s.
Zapaljivost: kaciga ne smije gorjeti s emisijom plamena dulje od 5 sekundi nakon uklanjanja plamena.
Električni otpor: dokazni test na 20.000 volti za klasu E ili 10.000 volti za klasu G. Klasa C ne pruža zaštitu od električnih opasnosti.
Tip 2: Osim zahtjeva tipa 1, zaštita glave tipa 2 također mora zadovoljiti.
Prigušenje energije: ubrzanje ne smije premašiti 150 g u slučaju pada na tjeme i bočne upotrebe umjetne glave (glave lutke) od 5 kg na 3,5 m/s.
Bočna penetracija: Sprijeda, straga i bočno, predmet od 1 kg ne smije doći u kontakt sa umjetom glavom (glavom lutke) pri brzini od 5,0 m/s.
ANSI/ISEA Z89.1 4 opcije: niska temperatura (LT), visoka temperatura (HT), obrnuti položaj nošenja i visoka vidljivost.
Zahtjevi odjeće za zaštitu od kemijskih proizvoda čiji su šavovi nepropusni za tekućinu (tip 3) ili za raspršivanje (tip 4), uključujući dijelove odjeće koji štite samo određene dijelove tijela (tip PB [3] i PB [4]).
Ova norma određuje minimalne zahtjeve za odjeću za zaštitu od kemikalija za jednokratnu ili višekratnu uporabu:
- Odjeća koja štiti cijelo tijelo, a čiji su šavovi nepropusni za tekućinu (tip 3 : odjeća nepropusna za tekućinu);
- Odjeća koja štiti cijelo tijelo, a čiji su šavovi nepropusni za maglicu (tip 4 : odjeća nepropusna za maglicu);
Treba naglasiti: Ova norma je prije bila EN1512 (tip 4) i EN1511 (tip 3).
NORME | TIP | KEMIJSKA ZAŠTITA |
EN13034 | 6 | Protiv prskanja |
EN ISO 13982-1 | 5 | Protiv prašine (azbest) |
EN14605 | 4 | Protiv maglice |
EN14605 | 3 | Protiv aerosola |
ISPITIVANJE | |||||
Opće performanse | Ispitivanje i specifične karakteristike |
Razina zaštite | |||
3a | 4a | 5 | 6a | ||
Zahtjevane performanse za kompletnu odjeću |
Unutrašnji pritisak | - | - | - | - |
Curenje prema unutra | - | - | X | - | |
Prodiranje tekućeg mlaza | X | - | - | - | |
Prodiranje maglice (isparavanje tekućine) | - | X | - | - | |
Protiv krutih čestica | - | - | X | - | |
Prodiranje maglice (lagano prskanje) |
- | - | - | X | |
Zahtjevi u performansama za šavove i čvorove |
Mehanički otpor | X | X | X | X |
Otpor prema prožimanju tekućinama i prodoru tekućina |
X | X | - | - | |
Zahtjevane performanse za materijale od kojih je napravljena odjeća |
Abrazija/Trganje/ Prodiranje | X | X | X | X |
Otpornost na rastezanje | X | X | - | X | |
Otpornost na pucanje kod savijanja | X | X | X | - | |
Otpornost na pucanje kod savijanja na -30°C | X po izboru |
X po izboru |
- | - | |
Otpornost na prožimanje tekućinama |
X | X | - | - | |
Otpornost na prodiranje tekućine | - | - | - | X | |
Odbijanje tekućina | - | - | - | X |
a - Kada zaštitna oprema štiti samo neke dijelove tijela (trup, ruke, noge), zahtijevaju se samo performanse za materijale od kojih je napravljena odjeća (tip 6, 4 i 3).
ZAŠTITNA ODJEĆA PROTIV TOPLINE I PLAMENA
Zaštita od topline i plamena. Ova norma određuje zahtjeve za performanse materijala i odjeće za zaštitu od topline i plamena. Primjenjuju se na odjevne predmete proizvedene od mekanih materijala, dizajniranih za zaštitu ljudskog tijela (osim šaka) od topline i/ili plamena.
Provedena testiranja:
Test | Šifra | PERFORMANSE |
Širenje ograničenog plamena | A | A1 i/il A2 |
Konvektivna toplina | B | B1 do B3 |
Radijacijska toplina | C | C1 do C4 |
Rasprskavanje čestica aluminija | D | D1 do D3 |
Rasprskavanje taljenog željeza | E | E1 do E3 |
Kontaktna toplina | F | F1 do F3 |
MAIVE2 | |
|
EN ISO 11612 |
A1 A2 B1 C1 E3 F1 |
Zaštitna odjeća razine C1 prilagođava se kada je potencijalni rizik relativno slab. Zaštitna odjeća razine C1 ispunjava minimalnu zaštitu i ne odgovara uporabi koncentriranih preparata s pesticidima.
Može se koristiti kao osnovna zaštitna odjeća s drugim artiklima kada je potencijalni rizik relativno visok.
Zaštitna odjeća razine C2, uključujući i onu za djelomičnu zaštitu tijela prilagođava se kada se odredi da je tražena zaštita važnija od one koju pruža zaštitna odjeća razine C1. Zaštitna odjeća razine C2, općenito, nudi ravnotežu između udobnosti i zaštite. Ova zaštitna odjeća ne pogoduje za uporabu koncentriranih preparata s pesticidima. Može se koristiti kao osnovna zaštitna odjeća s drugim artiklima kada je potencijalni rizik relativno visok. Zaštitna odjeća razine C2, uključujući i onu za djelomičnu zaštitu tijela prilagođava se kada se odredi da je potencijalni rizik visok.
Što se tiče kombinacija razine C3, mjere predostrožnosti, kao što je kratkotrajna uporaba, potrebne su jer ove kombinacije mogu generirati pretjeranu toplinu ka vodeći iscrpljenosti i termičkom stresu.
Zaštitna odjeća razine C3, uključujući i onu za djelomičnu zaštitu tijela, odgovara uporabi rastvorenih pesticida kao i koncentriranih pesticida. Ispravno je procijeniti rizik na koji naiđete prema toksičnosti fitosanitarnog proizvoda (pogledajte njegovu etiketu) i stupnja izloženosti osobe koja njime manipulira. Primjerice, lako shvaćamo da će stupanj izloženosti te osobe biti mnogo veći u slučaju prskanja iz zraka uz vuču traktora s otvorenom kabinom nego za ručno prskanje s okidačem.
Zahtjevi odjeće za kemijsku zaštitu koja pruža ograničenu zaštitu od tekućih kemijskih proizvoda (oprema tipa 6), uključujući dijelove odjeće koji štite samo određene dijelove tijela (Tip PB [6]).
Ova norma određuje minimalne zahtjeve odjeće za kemijsku zaštitu čija je uporaba ograničena ili se može ponovno koristiti, a koja pruža ograničenu zaštitu. Odjeća za kemijsku zaštitu ograničene uporabe osmišljena je za uporabu u slučaju moguće eksplozije laganog raspršivanja, tekućih aerosola ili pod slabim pritiskom, laganog prskanja, protiv kojih nije potrebna potpuna vodonepropusnost (na nivou molekula).
ZAŠTITNA ODJEĆA S RASPRŠIVANJEM ELEKTROSTATIČKOG NABOJA
Ova europska norma specificira zahtjeve vezane uz materijale i dizajn odjeće namijenjene zaštiti od statičkog elektriciteta (elektrostatička disipativna odjeća), koja se koristi dodatno uz sustav uzemljenja, u cilju sprečavanja pražnjenja naboja, a koji bi mogao uzrokovati požar. POZOR: ti
zahtjevi mogu se pokazati nedovoljnim u zapaljivim atmosferama bogatim kisikom. Ova norma se ne primjenjuje na zaštitu od mrežnih napona.
Često je potrebno kontrolirati neželjeni statički elektricitet na osobama.
Elektrostatički potencijal može imati ozbiljne posljedice na osobe koju su elektrostatički nabijene jer
može biti dovoljno visok za stvaranje opasnih iskri pražnjenja.
Nakon procjene rizika možda će biti potrebno nositi odjeću za zaštitu od statičkog elektriciteta. U
tom se slučaju preporuča odjeća koja je certificirana prema normi EN1149-5.
Direktiva ATEX 1999/92/EC, prilog II-A-2.3 zahtjeva da radnici nose radnu odjeću od materijala koji
neće prouzročiti elektrostatičko pražnjenje, a koje bi moglo zapaliti eksplozivne atmosfere.
Elektrostatički potencijal može imati negativne posljedice na opremu osjetljivu na elektrostatička
pražnjenja. Zbog toga se antistatička odjeća često koristi u proizvodnim pogonima elektroničke
opreme, montaže poluvodiča itd. Koristi se i u uvjetima kontrolirane atmosfere, kao što su lakirnice
automobila, radi izbjegavanja širenja i taloženja nepoželjnih čestica na boju karoserije.
Raspršivanje elektrostatičkog naboja može se omogućiti obradom koja ograničava stvaranje naboja
ili dodavanjem ugljičnih ili metalnih vlakana. Osobe koje nose zaštitnu odjeću s raspršivanjem
elektrostatičkog naboja obavezno trebaju biti uzemljene s otporom manjim od 10⁸ Ω, na primjer,
na način da nose odgovarajuće cipele kao što su sigurnosne cipele navedene u normi EN ISO 20345,
ili bilo kojim drugim prikladnim sredstvom.
ODJEĆA ZA ZAŠTITU OD UMJERENE HLADNOĆE
Ova norma određuje zahtjeve i metode ispitivanja performansi odjevnih predmeta (prsluka, bluza,
kaputa, hlača) za zaštitu od umjerene hladnoće.
Ova se odjeća koristi pri umjereno niskoj temperaturi (-5°C i više), ne samo za vanjske aktivnosti,
kao npr. u građevinarstvu, već i za aktivnosti u zatvorenom prostoru, npr. u prehrambenoj industriji.
U ovom slučaju nije uvijek potrebno da odjeća bude napravljena od nepromočivog ili
vodonepropusnog materijala. U navedenoj normi ovaj je zahtjev ostavljen kao opcija.
X : Klasa termičke otpornosti, Rct
X : Klasa propusnosti zraka, AP
X : / cler odjevnog predmeta (Po izboru)
X : Klasa otpornosti na prodiranje vode WP (Po izboru)
ALASKA3 | |
---|---|
|
EN14058 |
2 2 0,221 m². K/W X |
Izolacija I cler M².K/W |
Korisnik stoji nepokretan, 75 W/m² | |||
Brzina zraka | ||||
0.4 m/s | 3 m/s | |||
8h | 1h | 8h | 1h | |
0.170 | 21 | 9 | 24 | 15 |
0.265 | 13 | 0 | 19 | 7 |
0.310 | 10 | -4 | 17 | 3 |
OPREMA POJAČANE VIDLJIVOSTI ZA SITUACIJE SREDNJEG RIZIKA
Ova norma određuje zahtjeve koji se odnose na opremu pojačane vidljivosti u obliku odjeće, ili na
uređaj koji može vizualno prikazati nazočnost korisnika.
Oprema pojačane vidljivosti namijenjena je tomu da osigura veću vidljivost onome tko ju nosi u
situacijama slabog ili srednjeg rizika u svim uvjetima dnevnog svjetla i/ili pod osvjetljenjem farova
vozila ili projektora u tami. Ova norma se ne primjenjuje za opremu visoke vidljivosti u situacijama
visokog rizika koje pokriva norma EN ISO 20471.
TIP A | TIP B | TIP AB |
Dan |
Tamni |
Dnevna svjetlost, |
Oprema s fluorescentnim materijalom |
Oprema s retrofluorescentnim materijalom |
Oprema s kombiniranim fluorescentnim i retrofluorescentnim materijalom |
B1 (slobodni ovjes) | ||
B2 (udovi) | AB2 | |
B3 (na torzu ili na torzu i udovima) | AB3 |
Minimalna površina u m² za tip B1 i B2:
B1 | B2 | |
Reflektirajući materijal | 0,003 | 0,018 |
Minimalna površina u m² za tip A, B3 i AB :
A | B3 | AB | A | B3 | AB | |
Visina korisnika - h | h < 140 cm | h > 140 cm | ||||
Fluorescentni materijal | 0,14 | - | 0,14 | 0,24 | - | 0,24 |
Reflektirajući materijal | - | 0,06 | 0,06 | - | 0,08 | 0,08 |
Materijal kombiniranih performansi | - | - | 0,14 | - | - | 0,24 |
Ova norma specificira zahtjeve i metode testiranja za nepropusnu zaštitnu odjeću za zaštitu od
radioaktivne kontaminacije u obliku čestica.
Odjeća ovog tipa je namjenjena isključivo zaštiti tijela, ruku i nogu, ali mogu se koristiti s dodacima
koji štite druge dijelove tijela (na primjer: čizme, rukavice, zaštita dišnih organa ).
Odjeća je klasificirana prema faktoru nominalne zaštite (odnos između koncentracije testnih čestica
u radnoj atmosferi i koncentracije čestica u unutrašnjosti odjevnog predmeta), određuje se prema
ukupnom propuštanju čestica u unutrašnjost odjevnog predmeta (odnos između koncentracije
testnih čestica u unutrašnjosti odjevnog predmeta i unutrašnjosti prostorije u kojoj se testira).
Postoje slijedeće klase:
KLASA | NOMINALNI FAKTOR ZAŠTITE |
3 | 500 |
2 | 50 |
1 | 5 |
ZAŠTITA OD ZAVARIVANJA I SLIČNIH TEHNIKA
Ova norma određuje zahtjeve performansi zaštitne odjeće namijenjene radnicima koji se bave zavarivanjem i sličnim tehnikama, a koji se susreću sa sličnim rizicima.
Ovaj tip zaštitne odjeće štiti od sitnih projekcija rastopljenog metala, od kratkotrajnog kontakta
s otvorenim plamenom kao i od ultraljubičastog zračenja. Namijenjen je nošenju na sobnoj
temperaturi, u neprekidnom trajanju od 8h dnevno.
Klasa 1 | Zaštita od manjih rizika prilikom zavarivanja te zaštita od slabih projekcija te slabe radijacijske topline. |
Klasa 2 | Zaštita od velikih rizika prilikom zavarivanja te zaštita od jakih projekcija te jake radijacijske topline. |
MAIVE2 | |
|
EN ISO 11611 |
A1 Test |
ODJEĆA VISOKE VIDLJIVOSTI
Ova norma određuje karakteristike koje treba imati zaštitna odjeća koja treba vizualno signalizirati
prisutnost korisnika, kako bi bio uočljiv u opasnim situacijama, u svim uvjetima osvjetljenja, po danu
i po noći pod osvjetljenjem farova.
Postoje tri klase odjeće visoke vidljivosti. Svaka klasa mora imati definiranu minimalnu površinu
materijala visoke vidljivosti; što je klasa veća, odjeća je vidljivija:
KLASA 3 | KLASA 2 | KLASA 1 | |
Osnovni materijal (fluorescentni) | 0,80 m² | 0,50 m² | 0,14 m² |
Retroreflektirajući materijal (trake) | 0,20 m² | 0,13 m² | 0,10 m² |
Oznaka:
X : Klasa visoke vidljivosti (od 1 do 3)
EN ISO 20471
Max. 25x
EN ISO 20471
2 : Klasa vidljivosti površine (od 1 do 3)
Max. 25x : Dodatno označavanje, najveći dozvoljeni broj pranja za ovaj model. Na ovom primjeru čitati : Maksimalno 25 pranja (provjeriti preporučenu temperaturu za održavanje na ušivnoj etiketi).
Ova norma određuje zahtjeve i metode ispitivanja performansi odjeće za zaštitu od hladnoće pri
temperaturama nižim od - 5°C (radnici u hladnjači/ekstremne hladnoće).
Razlikujemo dvije vrste odjeće:
Odjevni predmeti: koji pokrivaju jedan dio tijela, npr. parka, bluza, kaput.
Odjevni komplet: koji pokriva cijelo tijelo; (trup+noge), npr. kombinezon, parka i radne hlače
s naramenicama.
X (donje rublje B/C/R): /cler odjeće
X : Klasa propusnosti zraka, AP
X : Klasa otpornosti na prodiranje vode WP (Po izboru)
NORDLAND | |
---|---|
|
EN342 |
0,358 m².K/W (B) 3 X |
Izolacija I cler M².K/W |
Korisnik u pokretu prakticirajući neku aktivnost | |||||||
Laganu 115 W/m² |
Srednju 170 W/m² | |||||||
Brzina zraka | ||||||||
0.4 m/s | 3 m/s | 0.4 m/s | 3 m/s | |||||
8h | 1h | 8h | 1h | 8h | 1h | 8h | 1h | |
0.265 | 3 | -12 | 9 | -3 | -12 | -28 | -2 | -16 |
0.310 | -2 | -18 | 6 | -8 | -18 | -36 | -7 | -22 |
0.390 | -9 | -28 | 0 | -16 | -29 | -49 | -16 | -33 |
0.470 | -17 | -38 | -6 | -24 | -40 | -60 | -24 | -43 |
0.540 | -24 | -45 | -11 | -30 | -49 | -71 | -32 | -52 |
0.620 | -31 | -55 | -17 | -38 | -60 | -84 | -40 | -61 |
Norma EN ISO 374-5 specificira zathjeve i metode ispitivanja za zaštitne rukavice namijenjene zaštiti korisnika od mikroorganizama (plijesni i bakterija, eventualno virus).
Prodiranje plijesni i bakterija (testirano prema normi EN374-2): Ispitivanje kojim se provjerava vodo- i zrakonepropusnost rukavica.
Prodiranje virusa (testirano prema metodi B norme ISO 16604): Proces koji određuje otpornost na prodiranje patogena koji se prenose krvlju.
- Metoda ispitivanja pomoću bakteriofaga Phi-X174.
Prema vrsti rukavica, piktogram treba biti kako slijedi :
Primjeri primjene:
Područje uporabe je odlučujuće jer, ovisno o slučaju, rukavice moraju kombinirati nekoliko svojstava kako bi zadovoljile potrebne zahtjeve zaštite. Stoga je jako važno provjeriti preporučeno područje uporabe i rezultate laboratorijskih testova koji se nalaze u uputama za uporabu. Međutim, preporučujemo da provjerite jesu li rukavice prikladne za predviđenu namjenu, tako da unaprijed provedete testove, jer se uvjeti na radnom mjestu mogu razlikovati od uvjeta izvršenog tipskog ispitivanja što se tiče temperature, trošenja i razgradnje.
Norma ISO 18889 određuje zahtjeve koji se odnose na zaštitne rukavice za operatore koji rade s pesticidima i radnike koji ulaze na tretirano područje.
Rukavice klase G1 odgovaraju kada je potencijalni rizik relativno slab. Ove rukavice se ne prilagođavaju uporabi s pesticidima s koncentriranom formulacijom, niti u slučaju mehaničkog rizika. Rukavice klase G1 se, najčešće, koriste jednokratno.
Rukavice klase G2 odgovaraju kada je potencijalni rizik viši. Prilagođavaju se uporabi s razrijeđenim pesticidima i koncentriranim pesticidima. Rukavice klase G2 podjednako zadovoljavaju minimalne zahtjeve za mehaničkim otporom i tako se prilagođavaju aktivnostima koje zahtijevaju rukavice koje nude minimalni mehanički otpor.
Rukavice klase GR štite samo dlan ruke i namijenjene su radnicima koji ulaze na tretirano područje u kontaktu s ostacima suhih pesticida ili djelomično suhih pesticida koji postoje na površini biljke nakon nanošenja pesticida.
Norma EN ISO 374-1 specificira zahtjeve performansi koji su potrebni za rukavice za zaštitu od opasnih kemikalija.
• Prodiranje (testirano prema normi EN374-2) : Difuzija zraka i vode kako bi se provjerila nepropusnost preko poroznog materijala, šavova, mikro otvora i drugih nesavršenosti materijala zaštitnih rukavica.
• Degradacija (testirano prema normi EN374-4) Određivanje fizičke otpornosti materijala nakon kontinuiranog kontakta s opasnim kemikalijama.
• Prožimanje (testirano prema normi EN16523) : Proces putem kojeg se neki kemijski proizvod širi preko materijala zaštitne rukavice kontinuiranim kontaktom.
Verzija EN ISO norme EN374-1 predstavlja koncept 3 tipa zaštite od prožimanja kemijskim proizvodima:
- tip A: rukavice dobivaju indeks performansi na prožimanje barem jednak dvojci (2) za 6 testnih kemijskih proizvoda sa liste niže određenih u normi.
- tip B : rukavice dobivaju indeks performansi na prožimanje barem jednak dvojci (2) za 3 testna kemijska proizvoda sa liste niže određenih u normi.
- tip C : rukavice dobivaju indeks performansi na prožimanje barem jednak jedinici (1) za 1 testni kemijski proizvod sa liste niže određenih u normi.
IRAM 3610 is an Argentine standard specifying safety footwear requirements and testing methods. It covers 42 different types of tests: structural, material, minimum height, etc. The tests concern everything from impacts to the fingers (up to 200 J of energy) to finger compression (up to 1500 kg/3307 lb), and mechanical resistance of the leather, linings, insoles, tongues, outsoles, etc.
Norma EN511 određuje zahtjeve i metode ispitivanja rukavica za zaštitu od hladnoće do - 30°C (opcionalno do -50 °C ). Navedena hladnoća može biti vezana za klimatske uvjete ili neku vrstu industrijske aktivnosti.
Postupak odabira rukavice za zaštitu od hladnoće mora uzeti u obzir nekoliko parametara kao što su temperatura okoline, zdravlje osobe, trajanje izloženosti, razina aktivnosti, ...
Norma EN16350 ispunjava dodatne zahtjeve za zaštitne rukavice koje se nose u okolišu koji uključuje, ili vjerojatno uključuje, zapaljiva ili eksplozivna područja.
Druge elektrostatičke osobine mogu se definirati putem EN1149-1 (otpor koji je određen duž površine nekog materijala) ili EN1149-3 (slabljenje naboja), ali nisu dovoljne za procjenu zaštitnih rukavica s elektrostatičkom disipacijom.
Norma EN407 određuje metode ispitivanja, općenite zahtjeve, razinu termičkih performansi i označavanje rukavica i manžeti za zaštitu od topline i/ ili vatre. Primjenjuje se na sve rukavice koje trebaju štititi ruke od topline i/ili plamena u jednom od sljedećih oblika : vatra, kontaktna toplina, konvektivna toplina, radijacijska toplina, sitne projekcije rastopljenog metala ili krupne projekcije metala koji se tali.
Ako proizvod pokazuje otpornost na zapaljivost, piktogram će biti
Ako proizvod ne pokazuje otpornost na zapaljivost (0 ili X), piktogram će biti
Referentna norma, ne može se koristiti sama već zajedno s ostalim normama koje sadrže zahtjeve vezane za zaštitne performanse.
• Ispunjavanje zahtjeva o neškodljivosti (pH, vrijednost kroma VI, itd, …).
• Ispunjavanje zahtjeva vezano za veličine (vidi tablicu).
• Procijeniti spretnost, mogućnost disanja i udobnost.
• Ispunjavanje zahtjeva o označavanju, informacijama i identifikaciji proizvoda.
Specifikacija brojeva ranga i zahtjeva vezano za faktor prijenosa filtera namijenjenih zaštiti korisnika tijekom zavarivanja i sličnih tehnika. Specifikacija zahtjeva koji se odnose na filtere za zavarivanje s duplim brojem ranga.
Primjenjuje se na sve vrste individualne zaštite očiju protiv opasnosti koje bi mogle oštetiti oči, izuzev nuklearnog zračenja, rendgenskih zraka, laserskih zraka i infracrvenog zračenja pri niskim temperaturama. Ne primjenjuje se na zaštitu očiju za koju postoje posebni standardi (antilaserska zaštitna stakla, sunčane naočale, …).
EN388 norma se primjenjuje za sve tipove zaštitnih rukavica što se tiče fizičke i mehaničke opasnosti od abrazije, posjekotina, probijanja i trganja. Od verzije norme iz 2016. pojavili su se novi opcionalni zahtjevi.
Otpornost na udarce u zoni zapešća: ako se traži ovaj zahtjev, pojavljuje se oznaka „P”.
Primjer označavanja:
4233X P
Primjer označavanja:
4543D ili 4X43D
EN388 6.2. : Za slabe do srednje jake rizike rezanja. Kružna oštrica na koju se primjenjuje konstantna sila od 5N pomiče se naprijed-nazad sve dok se uzorak ne izreže. Mjeri se broj izvršenih ciklusa i pridružuje mu se odgovarajuća razina.
EN ISO 13997 : Za materijale koji tupe oštricu tijekom testiranja EN388 6.2 i/ili osobito otporne materijale, za visoke rizike rezanja. Ravna oštrica pomiče se samo jednom na duljini od 20 mm silom od 2N, test se ponavlja s drugom silom onoliko puta koliko je to potrebno sa se uzorak izreže. Sili potrebnoj da se izreže uzorak dodjeljuje se odgovarajuća razina. Ova metoda predstavlja više situacije s visokim rizikom od rezanja.
Norma EN ISO 10819 određuje zahtjeve performansi smanjenja vibracija putem rukavice. Mora i odgovoriti na zahtjeve širine i jednakosti antivibracijskog materijala. Zapamtit ćemo da ova vrsta rukavica može smanjiti a ne ukloniti zdravstvene rizike povezane s izlaganjem vibracijama koje se prenose rukama.
Čimbenik prijenosa vibracija u frekvencijskim opsezima trećine oktave koji ide od 25 do 200 Hz mora biti ekvivalentan ili niži od 0.90. Onaj koji se mjeri na frekvencijskim opsezima trećine oktave koji ide od 200 do 1250 Hz mora biti ekvivalentan ili niži od 0.60.
Specifikacija zahtjeva koji se odnose na automatske filtere za zavarivanje, odnosno maske za zavarivanje s automatskom promjenom faktora prijenosa namijenjenih zaštiti korisnika tijekom zavarivanja i sličnih postupaka.
Specifikacija brojeva ranga i zahtjeva vezano za faktor prijenosa filtera za zaštitu od ultraljubičastog zračenja.
Specifikacija brojeva ranga i zahtjeva vezano za faktor prijenosa filtera za zaštitu od sunčevih zraka, za industrijsku primjenu.
Requirements and test methods for gloves used for manual welding of metals, for cutting and related techniques. Welder gloves are ranked in two types: B when great dexterity is required (e.g.: TIG welding), and A for other welding processes.
Specifikacija materijala, dizajna, performansi i metoda ispitivanja za opremu za zaštitu očiju i lica s mrežicom, za profesionalnu uporabu.
Individual protection against falls from height . Anti-fall systems
Ova norma osigurava zahtjeve za zaštitne rukavice koje se nose u okolišu koje proizvodi ionizirajuće zračenje ili u okolišu koji sadrži radioaktivne supstance.
Rukavica koja štiti od radioaktivne kontaminacije mora biti vodootporna sukladno EN374-2.
Rukavica koja štiti od ionizirajućih zračenja mora, pored vodootpornosti sukladno EN374-2, sadržavati određenu količinu teških metala kao što je olovo.
Specifikacija sigurnosnih zahtjeva za opremu za zaštitu očiju i lica kod zavarivanja i sličnih tehnika (okviri/nosači filtera).